发布时间:2024-06-07栏目名称:经典语录作者:daniel
2、(正译)吉姆喜欢冒险行事。
3、(正译)那间房子确实是一流的。
好听让人开心的句子 推荐度:5、14.She is a nose of wax。
6、(正译)他大约付了1000元。
7、(误译)吉姆喜欢在黑暗处跳跃。
8、(正译)安吉拉是个像男人的女人。
9、(误译)内莉是他所说的那个人。
10、6.He bought a baker’s dozen of biscuits。
12、The house is really A-1.
13、(误译)贝兴的'一头公牛弄醒了那个酣睡的孩子。
14、5.A cat may look at a king。
16、(误译)安吉拉是个有妇之夫。
17、(正译)一个大嗓门的人把那个酣睡的孩子吵醒了。
1、7.Is he a Jonah?
2、(误译)她的鼻子是腊制的义鼻。
3、13.A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise。
5、(误译)一只猫都可以看到国王。
6、12.He paid a matter of 1000 yuan。
容易上的文案 推荐度:8、15.Glen spent a small fortune on a tour round the world。
9、(正译)小人物也该有同等权利。
10、(误译)他付了1000元的货物账。
11、(误译)他就是叫约拿吗?
13、(误译)他买了面包师做的12块饼干。
14、(正译)她没有主见。
15、(误译)一只小鸟将此消息告诉我。
让人听了容易睡觉的故事 推荐度:17、11.Nellie is a man of his word。
1、8.Jim is fond of a leap in the dark。
夸人的句子 推荐度:3、9.A little bird told me the news。
4、(正译)格伦花了巨资周游世界。
5、(正译)内莉是个守信用的人。
6、(正译)消息灵通的人士将此消息告诉我。
7、(误译)那间房子的门牌确实是A-1号。
8、(正译)他买了13块饼干。
9、(正译)他是带来厄运的人吗?
10、10.Angela is a man of a woman。
11、(误译)格伦花了一笔小钱周游世界。
英语经典句子 推荐度:欢迎分享转载→ 容易被误解的英语对话表达,容易让人误解的英语句子(46个)
© 2018-2020 - 句子库-版权所有
句子库网站主要提供经典励志的好句子分享,文章句子段落来源网络整理和网友提供,如有侵权,请联系删除。